Tag: Hindi love poem for him and her
Hindi Love Poem-आज फिर
आज फिर ये लम्हा
कुछ रुक कर कुछ कह रहा है..
आज फिर ये समा
एक अजीब कसक सी खामोशी में रह रहा है..
आज फिर ये धड़कन
कुछ तेज़ तो कुछ धीमी है …
आज फिर कदमों से
दूर लगती ये ज़मी है..
आज फिर कोई दिल को
इस कदर सता रहा है..
आज फिर कोई दूर जाने का इशारा करके
पास बुला रहा है..
आज फिर दिल से
एक फरियाद आ रही ह़ै
आज फिर दिल को तेरी
बहुत याद आ रही है …..
Hindi Romantic Poetry -नज़रों की ज़ुबान
नज़रों की ज़ुबान
सिमटे वो हम में इस कदर
कि हमारे जज़्बात बह गये..
बरसों से दिल में बसे एहसास थम गये..
नज़रों नज़रों में होने लगी हमारी बातें..
आँखें बन गयी दिल की ज़ुबान..
कहने लगी तुम्हारे दिल की कहानी..
अब कोई कुछ ना कह पायेगा..
प्यार तुमसे बेपनाह है
आँखों आँखों में बयाँ हो जायेगा.
-गौरव
Nazron ki zubaan
Simate wo ham mein is kadar ki hamare jazbat bah gaye..
Barson se dil mein basey ehsaas tham gaye..
Nazron nazron mein hone lagi hamari batein..
Aankhein ban gayi dil ki zubaan..
Kahne lagi tumhare dil ki kahani..
Ab koi kuch na kah payega..
Pyar tumse bepanah hai
Aankhon aankhon mein bayan ho jayega.
-Gaurav
Hindi Love Poem-आंसू
जब हम रोये तुम्हें याद करके
तब पलकों में सिर्फ आंसू थे
कुछ टूटे एहसास थे
और पलकों में सिर्फ आंसू थे
ना कोई पास था सिर्फ ग़मों का एहसास था
और पलकों में सिर्फ आंसू थे
समय की धारा में बहते गये
आँखों में नमी को सहते गये
और हर पल पलकों में सिर्फ आंसू थे
ख्वाब कुछ नये भी सजाये हमने
पलकों में पर खुशी कहीं नहीं
पलकों में सिर्फ आंसू थे
बंद करी जब पलकें तो इंतज़ार था
और तेरे प्यार के
इन पलकों में सिर्फ आंसू थे
-गौरव
Jab ham roye tumhein yad karke
Tab palkon mein sirf aansu the
Kuch toote ehsaas the
Aur palkon mein sirf aansu the
Na koi paas tha sirf gamon ka ehsaas tha
Aur palkon mein sirf aansu the
Samay ki dhara mein bahte gaye
Aankhon mein nami ko sahte gaye
Aur har pal palkon mein sirf aansu the
Khwab kuch naye bhi sajaye hamne
Palkonmein par khushi kahin nahin
Palkon mein sirf aansu the
Band kari jab palkein to intazar tha
Aur tere pyar ke
In palkon mein sirf aansu the
-Gaurav
Hindi Love Poem-कुछ ख्वाब
हमने भी कुछ ख्वाब देखे थे
अनजाने में किसी को अपना बनाया था
वो मिले इस क़दर कि हम खुदको भूल गये
उनके सपनों की दुनिया में चूर हो गये
हम भी सपनों की दुनिया में जीने लगे
उनको दिल ही दिल में अपना बनाने लगे
खुली जब आँखें तब सपने टूटने लगे
जिन्हें हम चाहते थे वो दूर होने लगे
अनजाने में जिन्हें हम चाहते थे
पता ना चला वो कब किसी और का नसीब होने लगे
एक पल में उन्होने हमें भुला दिया
किसी और को अपना बना लिया
हमें इस क़दर रुला दिया
चाह कर भी हम उन्हें भुला ना सके
अपना किसी और को बना ना सके
-सोनी नेगी
Kuch Khwab- Hindi Prem Kavita
Hamne bhi kuch khab dekhe the
Anjane me kisi ko apna banaya tha
Wo mile is kadar ki ham khud ko bhul gaye
Unke sapno ki duniya me chur ho gaye
Ham bhi sapno ki duniya me jeene lage
Unko dil hi dil me apna banane lage
Khuli jab aankhein toh sapne tootne lage
Jinhe ham chahte the wo dur hone lage
Anjane me jinhe ham chate the
Pata na chala wp kab kisi or ka naseeb hone lage
Ek pal me unhone hamein bhula diya
Kisi or ko apna bana liya
Hamein is kadar rula diya
Chahkar bhi ham unhein bhula na sake
Apna kisi or ko bana na sake
-Soni Negi
English Translation:
Some Dreams – Hindi Love Poem
I had also seen some dreams
I had made someone mine unknowingly
S/He met me in such a manner that I forgot everything
I broke down in the world of his/her dreams
I also started living in a world of dreams
I started making him/her mine within my heart
When I woke up dreams started getting shattered
The one whom I loved started drifting away from me
The one whom I loved unknowingly
I did not realize when s/he started being someone else’s destiny
S/He forgot me in a second
And made someone else his/her own
S/He made me cry to such an extent
In-spite of trying too hard I could not forget the person
I could not make someone else mine
Romantic Hindi Poem for him and her-क्या नाम दूँ
दिल के इस दर्द को क्या अंजाम दूँ
ओ दर्दे दिल देनेवाले तुझे क्या नाम दूँ
क्या तुझे मैं कहूँ फूलों की खुश्बू
या फिर कहूँ जीने की आरज़ू
क्या तुझे कह दूँ सावन की पहली बरसात
या तुझे कहूँ दिल में दबे कुछ जज़्बात
जो भी नाम दूँ तुझे तुझपर खूब सजेगा
ये दिल मेरा तुझपर ही मर मिटेगा
– अनुष्का सूरी
English Translation:
What should be the conclusion for this pain of my heart
Oh sweetheart who has given me this heart ache, what name should I call you
Should I call you the fragrance of flowers
Or should I call you the desire to live
Should I address you as the first shower of the monsoon
Or should I call you hidden emotions in my heart
Whatever name I give, it shall suit you a lot
My heart will only long for you
– Anushka suri
I love you Hindi Poem-प्यार
दिन और रात तेरा इंतज़ार करते हैं
हाँ हम आज भी तुमसे प्यार करते हैं
पलकों पर तेरे सपने सजते हैं
तेरे खयाल इस दिल में बसते हैं
शहद से मीठी तुम्हारी बातें
सबसे हसीन हमारी मुलाकातें
याद आती हैं मुझे अब भी
आओ मिल जाओ मुझसे आज अभी
– अनुष्का सूरी